Jünger and the homo religiosus revisited

At the beginning of last year I posted a passage from Ernst Jünger’s short series of interrelated essays The Forest Passage about the homo religiosus—man as a religious animal, with a need for religion that will be filled by something. Now, just over a year later, I’m reading his allegorical novel On the Marble Cliffs, and unsurprisingly given the novel’s context the same concern is manifest.

On the Marble Cliffs takes place in the Marina, an idyllic Mediterranean region by the sea. The unnamed narrator tells the story of how the tyrannical host of the Head Forester, a warlord in the forests far to the north, infiltrates and turns the Marina to the Head Forester’s will. Unlike the Marina, which seems to exist in a placid mix of genteel paganism and the gutsy but learned Christianity of the Church Fathers or the early medieval Benedictines, the northern forests are the home of brutal idol worship and crude nature gods. The narrator mentions the Æsir explicitly, as well as a grotesque bull god worshiped in a sacred grove.

As the narrator tells his loose, dreamlike story, the avenues through which the Head Forester gains control over the Marina become more and more clear, but the religious one proves particularly striking:

Yet who would have believed that the gods of fat and butter who filled the cows’ udders would gain a following in the Marina—of worshippers, at that, who came from houses in which offerings and sacrifices had long been mocked? The same spirits who deemed themselves strong enough to cut the ties that bound them to their ancestral faith became subjugated to the barbarian idols’ spell. The sight of their blind obedience was more repugnant than drunkenness at midday.

Per CS Lewis, whom I also quoted in last year, “spiritual nature, like bodily nature, will be served.” The scoffing abandonment of the old religion does not leave the apostate unreligious; it just leaves an opening that must be filled by something else, probably something worse.

On the Marble Cliffs was completed in 1939, just before the German invasion of Poland. When it was published it was pretty quickly interpreted as a fabular broadside against the Nazis, an interpretation that is certainly hard to avoid. It was even taken seriously enough by the Nazi regime that Goebbels tried to have the book suppressed.

And yet Jünger insisted that it is not just an anti-Nazi parable but more broadly applicable, and the insight offered above—that irreligion, especially the elite ability to see through it and treat it with derision, leaves the scoffer open to far worse in the form of ideology and political contagion—is certainly relevant in our day and age. I have certainly seen plenty of acquaintances abandon religion as closeminded and oppressive only to embrace far more shrill, narrowminded, intolerant—and, not insignificantly, much less fun—political ideologies, and with a “blind obedience” that makes me feel pity for them more than anything else.

I’m reading Tess Lewis’s new translation of On the Marble Cliffs for NRYB Classics. It’s excellent so far and I hope to finish it this evening, after which I’ll read the introduction and other apparatus. For those interested, Thomas Nevins also gives the novel pretty extensive treatment in his book on Jünger, which I mentioned a few weeks ago in a much more lighthearted context.